MY ROOTS (RIZES MOU)
CD 1
Chaniotiko ’nai to nero — The Water from Chania
Ahi Lousakiano krasi — Ah, Wine from Lousakies
Pou ’nai o kairos poulaki mou — Where Is the Time, My Little Bird
Afou ’ches allon sti kardia — Since You Had Another in Your Heart
Tafo tha kamo ti kardia — I’ll Make My Heart a Grave
Agoutsakaki — (Little Cucumber – playful traditional song)
Ilie mou — My Sun
Rizitiko — Rizitiko Song (Traditional Mountain Chant)
Polles fores ston ypno mou — Many Times in My Sleep
To meraklidiko pouli — The Passionate Bird
CD 2
Proskynima (Rodinos) — Pilgrimage (Rodinos)
Pentozalia — Pentozali Dance
Chaniotika syrta — Syrta from Chania
Sousta — Sousta Dance
Rethymniotika syrta — Syrta from Rethymno
Madares — Madares Mountains
Maleviziotikos choros — Malevizi Dance
Solo laouto — Lute Solo
PSARANTONIS – 30 YEARS
CD 1
Syrta 1965–75
a) Eskefthika na s’ arnitho – I Thought of Denying You
b) To ahi mes to stoma mou – The “Ah” in My Mouth
c) Kamia fora ’pou tsi polles – Sometimes, Out of Many
d) Tafo tha kamo tin kardia – I’ll Make My Heart a Grave
Kontylies 1965–75
a) Vasilikous efytevga – I Planted Basil
b) Ego ’mouna pou s’ agapouna – I Was the One Who Loved You
c) Poun’ o kairos poulaki mou – Where Is the Time, My Little Bird
Den kelaidi blio to pouli — The Bird No Longer Sings
Mana louyeme – Fysa vorias — Mother, Wash Me – The North Wind Blows
Syrta 1975–80
a) Na m’ agapa de m’ agapa – Loves Me, Loves Me Not
b) Chamilose ton ton stavro – Lower Your Cross
Afou ’ches allon stin kardia — Since You Had Another in Your Heart
Kontylies 1975–80
a) O tin pantermi ti zoi – Oh, This Lonely Life
b) Ta kroulakia – The Earrings
Chaniotiko ’nai to nero — The Water from Chania
Syrta 1965–80
a) Giáïnta ’sai nychta skotini – Dark Night
b) Ta mathia sou de miazoun – Your Eyes Are Like No Other
c) Osan to erimo pouli – Like a Lonely Bird
d) Maleviziotikos choros – Malevizi Dance
CD 2
Syrta 1980–85
a) Na kamo thelo tarachi – I Want to Cause an Uproar
b) Ahi Lousakiano krasi – Ah, Wine from Lousakies
Sose me giatre mou — Save Me, My Doctor
Syrta 1970–80
a) Ekia pou ftanei i chera sou – Where Your Hand Reaches
b) Ahi pos anastenaxa – Ah, How I Sighed
c) Panta psila steki i kormi – The Peak Always Stands High
To perdikaki — The Little Partridge
Syrta 1980–91
a) Afou yparchei sti zoi – Since There Is Life
b) Ti na to kano to nero – What Should I Do with the Water
Egine o betis sou gyali — Your Waist Became Glass
Syrta 1975–85
a) Petres peto tou fengariou – I Throw Stones at the Moon
b) Ena pouli ’cha sto klouvi – I Had a Bird in a Cage
c) Os ine i spitha lamperi – Like the Bright Spark
d) Epotiza se rodaria – I Watered You with Roses
Eis ta Chania ’nai ’na nero — In Chania There Is a Water
Syrta 1970–75
a) Baxe sou kano tin kardia – I Make My Heart Your Garden
b) Ki o kotsyfos pou ’nai pouli – The Blackbird That Is a Bird
Mikio kopelidaki mou — My Little Girl
EKEIA POU THELO
Evala ego vasilikous – I Planted Basil
Esy thareis pos i pligi – You Think the Wound Has Healed
Ekeia pou thelo – Where I Want
Den pezo petra se dentro – I Don’t Throw Stones at a Tree
Pefte to vrochino nero – The Rain Falls Down
Petaxe t’ armata kardia – The Heart Threw Away Its Weapons
Ta mathia sou mou ferane – Your Eyes Brought Me...
Krima ton kopo – Pity the Effort
Mia parastia ti skepsi mou – By My Hearth, My Thoughts
Petra vouvi – Silent Stone
PSARANTONIS / MARKOGIANNIS – When I See You, I Sing (Otan se vlepo tragoudo)
Syrta – Traditional
a) Syrta Rodinou
b) Pote mou na mi pio krasi – May I Never Drink Wine Again
Syrta – Thanasis Skordalos & Traditional
a) Chilies kardies ki an icha ego – Even If I Had a Thousand Hearts
b) Na m’ agapa de m’ agapa – Loves Me, Loves Me Not
Syrta – Thanasis Skordalos
a) Echarisa sou ti kardia – I Gave You My Heart
b) Klais gia ton pono allonon – You Cry for Others’ Pain
Sousta – Traditional
Syrta – Thanasis Skordalos
a) Mono ekeinos p’ agapa – Only He Who Loves
b) Ane me deis kamia fora – If You See Me Sometimes
Syrto – Charilaos Piperakis
To xirosteriano nero – The Dryland Water
Syrto – Thanasis Skordalos
Threfetai o pefkos sta vouna – The Pine Grows in the Mountains
Pentozalis – Traditional
Syrto – Thanasis Skordalos
Ine stigmes pou cherome – There Are Moments I Rejoice
Protos Syrtos
O tin pantermi ti zoi – Oh, This Lonely Life / Synapovlastaraki mou – My Little Sprout
Malevyziotis – Traditional
CRETAN MUSIC (Instrumental)
Sose me giatre mou – Save Me, My Doctor
Aftoschediamos me lyra – Lyra Improvisations
Solo laouto – Lute Solo
Sousta – Traditional Dance
Rethymniotika syrta – Syrta from Rethymno
Maleviziotikos choros – Malevizi Dance
Eskefthika na s’ arnitho – I Thought of Denying You
Na kamo thelo tarachi – I Want to Cause an Uproar
Kontylies – Traditional Melodies
Pentozalis – Dance of Crete
Anogeiana syrta – Syrta from Anogeia
Solo lyra – Lyra Solo
THE GIFTS OF ZEUS (TA KERASMATA TOU DIA)
CD 1
Ego den ime kianenous – I Belong to No One
Dias – Zeus
Thalassa mou – My Sea
Arapina – The Dark-Skinned Girl
Stou pyromachou – At the Gunfighter’s Place
Oso varoun ta sidera – As Heavy as Iron Strikes
Sopaino – I Keep Silent
Kalotycha ’nai ta vouna – Blessed Are the Mountains
Ntourou ntourou – On and On (Traditional)
Kaike to Galaxidi – Galaxidi Was Burned
Kato sti Rodo – Down in Rhodes
Dromous kai topous – Roads and Places
Erotokritos (Traditional – Vitsentzos Kornaros)
Me ta maounosidera – With the Iron Bars
Petra vouvi – Silent Stone
Angel Dying (Petroperdika) — adaptation of “Tha anevo ston ourano” (I’ll Ascend to the Sky)
CD 2
Ton ilio echo stin kardia – I Have the Sun in My Heart
To farangi – The Gorge
Anasa ap’ tin anasa mou – Breath from My Breath
Zoi san de mou charises – Since You Gave Me No Life
Filentem – Beloved (Traditional)
To megaleio tou Psiloriti – The Greatness of Psiloritis (Rizitiko)
I tigri – The Tiger
Pramateftis katevaine – The Merchant Came Down
Tha anevo ston ourano – I Will Ascend to the Sky
Oi andres oi fanisimoi – The Proud Men
Sto koritsi – To the Girl (Rizitiko)
O antras – The Man
O Dias – Zeus
O kyr vorias – The North Wind (Rizitiko)
Posa keria – How Many Candles
Den klaine oi dynates kardies / Sto proto vima tsi zois – Strong Hearts Don’t Cry / At the First Step of Life
THE REBETIKA OF PSARANTONIS
Pou ’soun maga to cheimona – Where Were You, Tough Guy, in the Winter
Den xanapezo zaria pia – I Don’t Gamble with Dice Anymore
Synnefiasmeni Kyriaki – Cloudy Sunday
Ta tessera liontaria – The Four Lions
Emperdeftika ena vrady – I Got Confused One Night
Arapina – The Dark-Skinned Girl
Kaike to Galaxidi – Galaxidi Was Burned
Fragkosyriani – The Woman from Syros (Markos Vamvakaris)
Kai giati den mas to les – Why Don’t You Tell Us
Na chamilonan ta vouna – If Only the Mountains Were Lower
Se keniouria varka mpika – I Boarded a New Boat